site hit counter

[SAX]∎ Download Gratis Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne

Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne



Download As PDF : Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne

Download PDF  Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne

Twenty Thousand Leagues Under the Sea is a classic science fiction novel by French writer Jules Verne. It tells the story of Captain Nemo and his submarine Nautilus, as seen from the perspective of Professor Pierre Aronnax. Back in the late 1800's, ships of several nations spot a mysterious sea monster, which some suggest to be a giant narwhal. The United States government assembles an expedition in New York City to find and destroy the monster. Professor Pierre Aronnax, a French marine biologist and narrator of the story, who happens to be in New York at the time, receives a last-minute invitation to join the expedition which he accepts. Canadian master harpoonist Ned Land and Aronnax's faithful servant Conseil are also brought aboard.





Title page (1871)
The expedition departs Brooklyn aboard the United States Navy frigate Abraham Lincoln and travels south around Cape Horn into the Pacific Ocean. The ship finds the monster after a long search and then attacks the beast, which damages the ship's rudder. The three protagonists are then hurled into the water and grasp hold of the "hide" of the creature, which they find, to their surprise, to be a submarine very far ahead of its era. They are quickly captured and brought inside the vessel, where they meet its enigmatic creator and commander, Captain Nemo.

The rest of the story follows the adventures of the protagonists aboard the creature—the submarine, the Nautilus—which was built in secrecy and now roams the seas free from any land-based government. Captain Nemo's motivation is implied to be both a scientific thirst for knowledge and a desire for revenge on (and self-imposed exile from) civilization.

Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne

There are three significant translations of this book, and amazon's lacklustre book-sorting system creates nothing but chaos when searching for the correct format / translation of this book. I'm here to help!

note: (find the version you are looking for with the ISBN numbers I've provided at the bottom of this review, you can just copy and paste them into the amazon search field and hit GO).

Here are excerpts from the three most common translations:

Paragraph one, translated by Mercier Lewis -
THE YEAR 1866 WAS signalized by a remarkable incident, a mysterious and inexplicable phenomenon, which doubtless no one has yet forgotten. Not to mention rumors which agitated the maritime population, and excited the public mind, even in the interior of continents, seafaring men were particularly excited. Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, both of Europe and America, naval officers of all countries, and the governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.

Paragraph one, translated by Walter James Miller and Frederick Paul Walter (1996) -
THE YEAR 1866 was marked by a bizarre development, an unexplained and downright inexplicable phenomenon that surely no one has forgotten. Without getting into those rumors that upset civilians in the seaports and deranged the public mind even far inland, it must be said that professional seamen were especially alarmed. Traders, shipowners, captains of vessels, skippers, and master mariners from Europe and America, naval officers from every country, and at their heels the various national governments on these two continents, were all extremely disturbed by the business.

Paragraph one, translated by William Butcher -
The year 1866 was marked by a strange event, an unexplained and inexplicable occurrence that doubtless no one has yet forgotten. Without mentioning the rumours which agitated the denizens of the ports and whipped up the public's imagination on every continent, seafaring men felt particularly disturbed. The merchants, shipowners, sea-captains, skippers, and master-mariners of Europe and America, the naval officers of every country, and eventually the various nationals governments on both continents--all became extremely worried about this matter.

------------------------------------------------------------------------------

WHAT a difference! And who to trust?

From wikipedia:
"Many of Mercier's errors were corrected in a from-the-ground-up re-examination of the sources and an entirely new translation by Walter James Miller and Frederick Paul Walter."

So, the modern translation to seek is either the Walter James Miller / Frederick Paul Walter edition, or the William Butcher edition, depending on your preference for the above excerpts.

------------------------------------------------------------------------------

And here is how to find them:

USA - amazon.com

Walter James Miller / Frederick Paul Walter
kindle edition ASIN: B004DNWRPQ
paper edition ISBN:1440414262

William Butcher
kindle edition ASIN: (appears to be unavailable at the moment)
paper edition ISBN: 0199539278

------------------------------------------------------------------------------

UK - amazon.co.uk

Walter James Miller / Frederick Paul Walter
kindle edition ASIN: B00BIFLLV8 or B00BSK24HI
paper edition ISBN: 1438446640

William Butcher
kindle edition ASIN: (appears to be unavailable at the moment)
paper edition ISBN: 0199539278

Product details

  • File Size 1086 KB
  • Print Length 34 pages
  • Publisher BookRix (October 17, 2018)
  • Publication Date October 17, 2018
  • Sold by  Digital Services LLC
  • Language English
  • ASIN B00KFDI6V2

Read  Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne

Tags : Twenty Thousand Leagues Under the Sea - Kindle edition by Jules Verne. Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading Twenty Thousand Leagues Under the Sea.,ebook,Jules Verne,Twenty Thousand Leagues Under the Sea,BookRix
People also read other books :

Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne Reviews


This is THE ONLY translation of 20,000 Leagues Under the Sea that you should read!
This book is amazing and actually rights the translation wrongs done to Verne by early translators! In English, 20K is relegated to "Juvenile Fiction" while in France and the rest of the World, this book is still a best selling ADULT Science Fiction (or Scientific Novel as Verne called his work).
This book and its annotations explain some of the subtle and genius details that Verne included but were mistranslated and misattributed as mistakes made not by the translator, but by poor Jules. For example... the Professor is said to have spent time in America's "Disagreeable Territory" which has been mis-interpreted as a vague non-specific location and evidence of Verne's supposed anti-American sentiment. However the location should have been translated as "Badlands of South Dakota", which would have reflected the Professor's (and Verne's) cutting edge knowledge of aquatic fossils. Another pathetic translation was when Ned Land is said to use a Lentil (a legume! a bean!?) to make fire! That makes no sense does it? Of course not - until the word is correctly translated as a "lens" - then it makes perfect sense that Ned Land would use a lens, to focus the sun's rays to make fire!
Verne was a genius and he has suffered over 150 years of libelous misrepresentation due to lazy and criminally ignorant translation. Verne isn't the only victim to suffer - generations of English speaking Science Fiction fans and scientists have been denied access to the genius that is Verne. This translation is the first step in righting a wrong, the second step is you reading the book as it was mean to be read.
Trust me, you'll thank me for the recommendation!
The only thing that could make this book any better would be if the Nautilus submarine in the illustrations was the submarine designed by Harper Goff!
There are three significant translations of this book, and 's lacklustre book-sorting system creates nothing but chaos when searching for the correct format / translation of this book. I'm here to help!

note (find the version you are looking for with the ISBN numbers I've provided at the bottom of this review, you can just copy and paste them into the search field and hit GO).

Here are excerpts from the three most common translations

Paragraph one, translated by Mercier Lewis -
THE YEAR 1866 WAS signalized by a remarkable incident, a mysterious and inexplicable phenomenon, which doubtless no one has yet forgotten. Not to mention rumors which agitated the maritime population, and excited the public mind, even in the interior of continents, seafaring men were particularly excited. Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, both of Europe and America, naval officers of all countries, and the governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.

Paragraph one, translated by Walter James Miller and Frederick Paul Walter (1996) -
THE YEAR 1866 was marked by a bizarre development, an unexplained and downright inexplicable phenomenon that surely no one has forgotten. Without getting into those rumors that upset civilians in the seaports and deranged the public mind even far inland, it must be said that professional seamen were especially alarmed. Traders, shipowners, captains of vessels, skippers, and master mariners from Europe and America, naval officers from every country, and at their heels the various national governments on these two continents, were all extremely disturbed by the business.

Paragraph one, translated by William Butcher -
The year 1866 was marked by a strange event, an unexplained and inexplicable occurrence that doubtless no one has yet forgotten. Without mentioning the rumours which agitated the denizens of the ports and whipped up the public's imagination on every continent, seafaring men felt particularly disturbed. The merchants, shipowners, sea-captains, skippers, and master-mariners of Europe and America, the naval officers of every country, and eventually the various nationals governments on both continents--all became extremely worried about this matter.

------------------------------------------------------------------------------

WHAT a difference! And who to trust?

From wikipedia
"Many of Mercier's errors were corrected in a from-the-ground-up re-examination of the sources and an entirely new translation by Walter James Miller and Frederick Paul Walter."

So, the modern translation to seek is either the Walter James Miller / Frederick Paul Walter edition, or the William Butcher edition, depending on your preference for the above excerpts.

------------------------------------------------------------------------------

And here is how to find them

USA -

Walter James Miller / Frederick Paul Walter
kindle edition ASIN B004DNWRPQ
paper edition ISBN1440414262

William Butcher
kindle edition ASIN (appears to be unavailable at the moment)
paper edition ISBN 0199539278

------------------------------------------------------------------------------

UK - .co.uk

Walter James Miller / Frederick Paul Walter
kindle edition ASIN B00BIFLLV8 or B00BSK24HI
paper edition ISBN 1438446640

William Butcher
kindle edition ASIN (appears to be unavailable at the moment)
paper edition ISBN 0199539278
Ebook PDF  Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne

0 Response to "[SAX]∎ Download Gratis Twenty Thousand Leagues Under the Sea eBook Jules Verne"

Post a Comment